LawRu.info - Правовая Россия. Портал
 
LawRU.info
Курсы валют
08.11.2014
59.3
49.3
47.9
7.8
75.8
Рейтинги


Рейтинг@Mail.ru

Вы находитесь на старой (архивной) версии сайта "Правовая Россия". Для перехода на новый сайт нажмите здесь.

ПРАВИЛА ГОСГОРТЕХНАДЗОРА РФ от 14.11.1994 N 59 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ в ДОМЕННОМ ПРОИЗВОДСТВЕ. ПБ 11-80-94 (УТВ.ПОСТАНОВЛЕНИЕМ ГОСГОРТЕХНАДЗОРА РФ от 14.11.1994 N 59) (РЕД. от 20.06.2002)

Текст документа по состоянию на 1 марта 2008 года (архив)

Страница 5
 
   правильность  установки их под носками желобов и  отсутствие  людей
   вблизи ковшей.
       Уровень наполнения ковшей чугуном и шлаком должен быть  на  250
   мм ниже верхней кромки ковша.
       10.1.20.    Пользование   механизмами    передвижения    ковшей
   допускается только при исправной звуковой и световой сигнализации.
       10.1.21.  Для  согласования действий горновой и составительской
   бригад должна быть устроена световая сигнализация. Перед началом  и
   при передвижении ковшей подается звуковой сигнал.
       Перед   выпуском   чугуна  производится   проверка   механизмов
   передвижения  желобов и ковшей. Привод механизма  для  передвижения
   ковшей  не  должен  включаться в работу во время  установки  ковшей
   тепловозом или других операций в габарите железнодорожного пути.
       10.1.22.  Забивка чугунной летки производится с помощью  машины
   (пушки)  с  гидравлическим или электрическим  приводом.  Силовые  и
   контрольные электрокабели должны быть защищены от действия  высокой
   температуры, пламени, чугуна и шлака.
       Пульт  управления  машиной для забивки  чугунной  летки  (МЗЧЛ)
   должен  размещаться в отдельном помещении, расположенном в  стороне
   от  чугунной летки, и должен иметь два выхода (входа). Окно  пульта
   должно  надежно  защищаться от брызг чугуна и шлака и  обеспечивать
   видимость футляра чугунной летки.
       10.1.23.  МЗЧЛ  должна  иметь приборы автоматического  контроля
   количества леточной массы, подаваемой в чугунную летку.
       Перед  выпуском  чугуна  МЗЧЛ полностью заряжается,  опробуется
   механизм поворота и прессования.
       Леточная  масса из цилиндра МЗЧЛ подается в летку только  после
   упора  носка  в  футляр.  Состав  леточной  массы  регламентируется
   заводской  инструкцией, утвержденной главным инженером предприятия.
   Заливка  воды  в  цилиндр  МЗЧЛ  для  размягчения  леточной   массы
   запрещается.
       10.1.24.  Крепление упора для механизма зацепления  и  фиксации
   МЗЧЛ на кожухе доменной печи не допускается.
       10.1.25.  в  случае выхода МЗЧЛ из строя забивка летки  вручную
   допускается только на полностью остановленной печи.
       10.1.26.   После  каждого  выпуска  чугуна  МЗЧЛ  ее   колонна,
   механизмы  поворота  и  прессования очищаются  от  брызг  чугуна  и
   шлака.
       Перед   включением  механизма  поворота  МЗЧЛ  горновой  обязан
   убедиться  в  отсутствии людей в опасной зоне.  При  повороте  МЗЧЛ
   автоматически должен подаваться звуковой сигнал.
       Ручная смазка механизмов МЗЧЛ и машины вскрытия чугунной  летки
   производится только в промежутках между выпусками чугуна.
       10.1.27.  Шлаковая  летка  должна  быть  сухой.  Выпуск   шлака
   производится  в  ковши,  очищенные  от  остатков  шлака,   покрытые
   известковым  раствором, в которые при необходимости подается  сухой
   шлак. Использование шлаковых чаш, имеющих трещины, запрещается.
       10.1.28. Маневры со шлаковозными ковшами на постановочных путях
   производятся  после согласования между ковшевым шлаковозных  ковшей
   (диспетчером) и составительской бригадой или при наличии  светового
   разрешающего сигнала.
       10.1.29.   Осадка  пенящегося  шлака  производится  заправочным
   песком или леточной массой.
       Повторный  налив  шлака в ковш с образовавшейся  разделительной
   коркой, а также насыпка на дно ковша влажного мусора запрещаются.
       10.1.30. Опрыскивание шлаковых чаш известковым раствором должно
   быть  механизировано.  Установка для опрыскивания  шлаковых  ковшей
   должна  иметь  дозаторы и приборы контроля за расходом известкового
   раствора.
   
            10.2. Транспортирование жидкого чугуна и шлака
   
       10.2.1. Конструкция ковшей для перевозки чугуна и шлака  должна
   исключать возможность произвольного их опрокидывания.
       10.2.2.    Чугуновозные   ковши    и    локомотивы    для    их
   транспортирования должны быть оборудованы автосцепками.
       10.2.3. Эксплуатация чугуновозных ковшей с заросшей горловиной,
   имеющих  трещины  в  кожухе,  в  цапфах,  а  также  с  поврежденной
   футеровкой запрещается.
       Перевоз грузов на лафетах ковшей не допускается.
       10.2.4.  Цапфы  чугуновозных  ковшей  должны  быть  литыми  или
   коваными  и  иметь не менее восьмикратного запаса прочности.  Износ
   цапф   ковшей   во   всех  измерениях  не  должен   превышать   10%
   первоначальных размеров.
       За  состоянием цапф должен быть организован специальный надзор.
   При  этом не реже одного раза в год цапфы ковшей должны проверяться
   методом   неразрушающего  контроля.  Результаты   проверки   должны
   оформляться актом.
       Цапфы   чугуновозных  ковшей,  защищенные  втулками,   подлежат
   визуальному и инструментальному контролю по графикам предприятий  с
   составлением   акта.   Проверка  методом  неразрушающего   контроля
   производится при каждой замене втулок.
       10.2.5.  Скорость  движения  чугуновозов  с  жидким  чугуном  и
   шлаковозов  с  жидким  шлаком на переездах,  стрелках  и  в  районе
   доменных печей должна устанавливаться администрацией предприятия  с
   учетом местных условий.
       10.2.6.  Содержание, эксплуатация и порядок движения  подвижных
   составов  должны  соответствовать  требованиям  Правил  технической
   эксплуатации железнодорожного транспорта предприятий металлургии.
       10.2.7. Постановочные пути для чугуновозов и шлаковозов  должны
   быть  сухими.  в  зимнее время постановочные пути должны  регулярно
   очищаться от снега, скрапа и льда. При очистке постановочных  путей
   участки  работы  ограждаются  сигнальными  знаками,  а  при  плохой
   видимости на границах участка выставляются сигнальщики.
       Производство работ на путях на расстоянии ближе 15 м от стоящих
   под наливом ковшей запрещается.
       10.2.8.  Для  защиты  локомотивной бригады  от  выплеска  шлака
   первый от локомотива ковш должен наполняться на 1/2 его объема  или
   между  локомотивом и первым ковшом должна устанавливаться груженная
   балластом   платформа  -  прикрытие.  в  этих   целях   запрещается
   производить  прицепку  ковшей  к  локомотивам  со  стороны   кабины
   машиниста. Езда и перевоз грузов на тележках ковшей запрещаются.
   
                      10.3. Слив шлака на отвале
   
       10.3.1.  Пути для вывоза шлака на отвал должны быть  кольцевыми
   или  двухколейными,  за  исключением цехов, имеющих  доменные  печи
   полезным объемом менее 700 куб. м.
       Для заблаговременного оповещения о движении составов шлаковозов
   пути  на  перегоне  "доменный цех - шлаковые  отвалы"  при  наличии
   пересечений   и   встречных   потоков   должны   быть   оборудованы
   автоматической  звуковой  сигнализацией,  а  конечная   станция   и
   переезды  через железнодорожные пути - громкоговорящей  и  световой
   сигнализацией.
       Во  вновь  сооружаемых доменных цехах пути  для  вывозки  шлака
   должны быть независимыми от путей иных назначений.
       На  случай  разрыва  состава шлаковозов  при  наличии  на  пути
   уклонов  должен быть устроен улавливающий тупик. Допускаемый  уклон
   в  грузовом  направлении  должен соответствовать  требованиям  СНиП
   2.05.07-85*.
       10.3.2.  Пути  для шлака на отвале укладываются  с  возвышением
   внешнего  рельса  со  стороны  слива  по  отношению  к  другому  на
   величину  не  более  150 мм, предусмотренную Правилами  технической
   эксплуатации  железнодорожного транспорта предприятий  металлургии.
   Ось  пути  должна располагаться на расстоянии не  менее  1,4  м  от
   бровки  отвала. На шлаковых отвалах для укладки рельсов применяются
   огнестойкие шпалы.
       10.3.3.  Движение  состава  со шлаком  на  подъем  производится
   ковшами  вперед.  Профиль подъездного пути к  шлаковым  отвалам  не
   должен   иметь   уклонов   в   грузовом   направлении.   в   случае
   невозможности  соблюдения  этого  требования  движение  состава  со
   шлаком  должно  производиться локомотивом  вперед  с  платформой  -
   прикрытием, груженной балластом.
       10.3.4.   Нахождение  на  путях  шлакового  отвала  людей,   не
   связанных с работой по сливу шлака, запрещается.
       10.3.5. Места работы на шлаковом отвале должны быть освещены  в
   соответствии  с  нормами.  При этом осветительная  линия  шлакового
   отвала должна своевременно переноситься.
       10.3.6.  Разработка  шлаковых отвалов  должна  производиться  в
   соответствии  с  планом  организации  работ,  утвержденным  главным
   инженером  предприятия. Взрывные работы выполняются в  соответствии
   с  требованиями Единых правил безопасности при взрывных работах (ПБ
   13-01-92).
       10.3.7.  Управление  кантовкой  шлаковых  ковшей  должно   быть
   дистанционным.  Пусковые  электрические  устройства  размещаются  в
   специальном  переносном  пульте,  оборудованном  в  соответствии  с
   Правилами    устройства    электроустановок.    Пульт    управления
   размещается от кантуемых ковшей на расстоянии не менее 10 м.
       Подвод  электроэнергии к кантовальному механизму осуществляется
   гибким  кабелем  с  помощью  штепсельного соединения.  Присоединять
   концы кабеля к открытым зажимам или гнездам запрещается.
       10.3.8.  Для  отдыха  рабочих на шлаковом  отвале  должно  быть
   оборудовано  помещение, которое устанавливается  на  расстоянии  не
   ближе  10 м от места работы. Шлаковый отвал должен иметь телефонную
   связь с диспетчером доменного цеха.
       10.3.9.   Слив   шлака  на  отвале  производится   только   при
   отцепленном от шлаковозных ковшей локомотиве.
       Кантовка ковшей с непробитой коркой шлака на гран - установках,
   а  также  нахождение  людей  вблизи  ковша  во  время  слива  шлака
   запрещаются.  Пробивка  корок  шлака  должна  быть  механизирована.
   Допускается  применение  для  этой цели  специально  оборудованного
   крана,  соответствующего требованиям Правил устройства и безопасной
   эксплуатации грузоподъемных кранов (ПБ 10-14-92).
   
                  10.4. Придоменная грануляция шлака
   
       10.4.1.  Установки придоменной грануляции шлака должны иметь  в
   своем  составе  две независимые технологические  линии  (рабочую  и
   резервную),  обеспечивающие безопасное обслуживание и ремонт  одной
   (резервной) линии при работе другой (рабочей) линии.
       10.4.2.  Конструкция  главных желобов и  перевалов  (скиммеров)
   доменной   печи  должна  исключать  попадание  жидкого  чугуна   на
   шлаковый желоб установки.
       10.4.3.  Отвод шлакового желоба на резервную линию должен  быть
   перекрыт  отсечным  устройством и на длине не  менее  1  м  засыпан
   песком на 100 мм выше бортов желоба.
       10.4.4.  Для  предупреждения персонала  о  начале  слива  шлака
   установка  грануляции должна быть оборудована световой  и  звуковой
   сигнализацией.
       10.4.5.  Приемные бункера грануляционных установок должны  быть
   перекрыты  предохранительными решетками с ячейками не более  100  x
   200  мм. Сброс шлаковых корок и других предметов в приемные бункера
   запрещается.
       Толщина    слоя    воды    над    предметами,    задерживаемыми
   предохранительной решеткой, должна быть не менее 1 м.
       10.4.6.  Запрещается накапливание в бункере - отстойнике  шлака
   более чем от одного выпуска.
       10.4.7.  к  очередному выпуску шлака из печи бункер - отстойник
   должен быть освобожден от гранулированного шлака.
       10.4.8.  При  падении расхода или давления воды, подаваемой  на
   грануляцию  ниже предела, указанного в технологической  инструкции,
   должен  включаться резервный источник подачи воды, а при отсутствии
   резерва необходимо прекратить подачу шлака на данный гранулятор.
       10.4.9.   При   грануляции  шлака  должны  быть   предусмотрены
   автоматический  контроль  и  нейтрализация  выделяющихся  сернистых
   соединений.
       10.4.10. Установка грануляции должна быть оборудована приборами
   автоматического  контроля  влажности и количества  гранулированного
   шлака.
       10.4.11.  Конструкции бункера - отстойника и  бункера  -  сушки
   должны обеспечивать нормальный сход гранулированного шлака.
       10.4.12.  Все работы по ремонту систем оборотного водоснабжения
   производятся после их осушения и охлаждения до температуры не  выше
   40 -C.
       10.4.13. Эксплуатация припечных грануляционных установок  шлака
   регламентируется   инструкцией,  утвержденной   главным   инженером
   предприятия.
   
               10.5. Грануляция шлака за пределами цеха
   
       10.5.1. Грануляция шлака за пределами цеха должна производиться
   в  специальных герметизированных установках. Допускается грануляция
   шлака в грануляционных бассейнах.
       10.5.2.  Управление кантовкой шлаковых ковшей, подачей  воды  в
   грануляционные  аппараты и пробивкой корки  в  ковшах  должно  быть
   дистанционным и производиться из пульта управления, который  должен
   быть теплоизолирован и оборудован приточной вентиляцией.
       10.5.3.  Подвод  электроэнергии к  механизмам  кантовки  ковшей
   должен соответствовать требованиям п. 10.3.7 настоящих Правил.
       10.5.4.  Грануляционные бассейны должны быть ограждены перилами
   высотой не менее 1,2 м.
       10.5.5.  Постановочные пути для вывозки гранулированного  шлака
   оборудуются  лотками,  обеспечивающими сток  воды  с  просыпавшимся
   гранулированным  шлаком  обратно  в  грануляционный   бассейн   или
   сточные   канавы,   устроенные  вдоль   этих   путей.   Перемещение
   железнодорожных вагонов для погрузки гранулированного  шлака  вдоль
   грануляционного бассейна должно быть механизировано.
       10.5.6.   Грейферные   шлакоуборочные   краны   должны    иметь
   автоматические  устройства  для  подачи  сигналов   во   время   их
   передвижения.
       10.5.7. Шлакоуборочные краны должны быть снабжены дистанционным
   управлением.    При    невозможности   осуществить    дистанционное
   управление    на   действующих   кранах   их   кабины   оборудуются
   устройствами, обеспечивающими нормальные условия труда крановщика.
       10.5.8.   Установки  грануляции  шлака  должны  быть   оснащены
   приспособлениями,      исключающими      возможность      попадания
   гранулированного шлака в канализацию.
       10.5.9.   Грануляция  шлака,  содержащего  чугун,  запрещается.
   Пригодность шлака для грануляции определяется мастером печи.
       10.5.10.  Для  предупреждения персонала о  начале  слива  шлака
   установка  грануляции должна быть оборудована световой  и  звуковой
   сигнализацией.
       10.5.11.  Нахождение  вблизи  установки  грануляции  людей,  не
   связанных с ее обслуживанием, во время слива шлака запрещается.
       10.5.12.  Слив  шлака в бассейн или камеру  должен  происходить
   медленно с оставлением на дне ковша части шлака.
       10.5.13.  Проезд составов по путям для вывозки гранулированного
   шлака  и  маневрирование  на этих путях во  время  слива  шлака  из
   ковшей запрещаются.
       10.5.14. На время грануляции шлака шлакоуборочные краны  должны
   находиться в конце крановой эстакады. Ремонт шлакоуборочных  кранов
   должен  производиться в специально отведенном  месте  на  ремонтных
   площадках, оборудованных подъемными механизмами.
       10.5.15. Для отдыха и обогрева работающих на участке грануляции
   шлака должно быть предусмотрено помещение.
       10.5.16.  Пульт  управления установкой грануляции  должен  быть
   снабжен ключом - биркой.
   
              11. РАЗЛИВКА ЧУГУНА НА РАЗЛИВОЧНЫХ МАШИНАХ
   
       11.1. Расположение пульта управления разливочной машиной должно
   обеспечивать  машинисту  хорошую видимость  всей  рабочей  площадки
   (ковша со сливаемой струей чугуна и носков сливных желобов).
       Пульт управления должен быть выполнен из огнестойкого материала
   и   защищен  от  теплоизлучения,  а  также  оборудован  отоплением,
   вентиляцией   и   необходимой  телефонной  связью  (с   диспетчером
   доменного цеха, ремонтными службами и др.).
       Окна  пульта  управления  должны  быть  застеклены  огнестойким
   стеклом.  Пульт  управления разливочной  машиной  должен  иметь  не
   менее  двух  входов  (выходов); при этом один из  них  должен  быть
   расположен с противоположной стороны от ленты конвейера.
       11.2.  Под лентами машин разрешается размещать только помещение
   опрыскивателей    и    оборудование,   предусмотренное    проектом.
   Размещение   под   лентой   запорной   и   регулирующей    арматуры
   запрещается.
       11.3.  Для  вновь строящихся разливочных машин  ширина  рабочих
   площадок,  расположенных с обеих сторон желоба,  должна  составлять
   не  менее  5 м. Лестницы для входа на рабочую площадку должны  быть
   устроены  с  обеих  сторон. Для перехода  через  ленты  разливочных
   машин  должны быть предусмотрены переходные мостики. Мостики должны
   быть  теплоизолированы  и  ограждены с боков  сплошными  щитами  на
   высоту не менее 1 м.
       11.4.  На  рабочей площадке разливочной машины для  душирования
   рабочих  мест  должна  быть предусмотрена вентиляция.  Пол  рабочей
   площадки   разливочной  машины  выкладывают  огнеупорным  кирпичом.
   Рабочие  площадки и постановочные железнодорожные  пути  у  стендов
   должны быть сухими.
       11.5.   Металлические  конструкции  разливочных  машин   должны
   защищаться стойкими антикоррозионными покрытиями.
       11.6.  Изменение  положения  перекидных  желобов  должно   быть
   механизировано.
       11.7. Для обслуживания головной части разливочной машины должны
   предусматриваться  грузоподъемные устройства.  Удаление  скрапа  из
   желобов   и   из-под   конусов  разливочной  машины   должно   быть
   механизировано.
       11.8.  Над  лентами  разливочной машины на всем  их  протяжении
   устраивается навес из огнестойкого материала.
       Для    ослабления    корродирующего   воздействия    пара    на
   металлоконструкции  и  улучшения условий труда  на  железнодорожных
   путях    над   холодной   частью   конвейеров   разливочных   машин
   устанавливаются вытяжные шахты.
       11.9.  Участок  под лентами разливочной машины должен  быть  со
   всех   сторон   огражден  перилами,  оборудованными   дверцами.   В
   ограждении под лентами машин устраивают проход, защищенный  прочным
   навесом.
       11.10.   Конструкция   мульд   должна   исключать   возможность
   проливания  чугуна  и  застревания  чушек.  в  разгрузочной   части
   разливочных  машин  должны  быть предусмотрены  приспособления  для
   механизированной выбивки чушек из мульд. Крепление мульд к  звеньям
   цепей разливочной машины должно обеспечивать возможность быстрой  и
   безопасной их замены.
       11.11. Вдоль железнодорожного пути под рабочей площадкой должны
   быть устроены перила, препятствующие прямому выходу на путь.
       11.12.  Разливка чугуна на вновь строящихся разливочных машинах
   должна   производиться   со   стендов  с  применением   специальной
   кантовальной  лебедки  с  дистанционным  управлением.  Кантовальная
   лебедка  должна  иметь  ограничитель высоты подъема.  Устройство  и
   эксплуатация   кантовальной  лебедки   в   части,   относящейся   к
   механизмам  подъема  и  тележки,  должны  соответствовать  Правилам
   устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (ПБ  10-
   14-92).
       11.13.  Канавы  для  стока отработанного раствора  должны  быть
   перекрыты  плитами,  а  отстойник  -  огражден.  Уборка  шлама   из
   отстойника   и   баков  для  известкового  раствора   должна   быть
   механизирована.
       11.14. Все операции по доставке материалов для раствора  и  его
   приготовлению   должны  быть  механизированы.  в   холодное   время
   трубопроводы для подачи раствора должны быть утеплены.
       11.15.  Устройства для охлаждения чугуна на разливочных машинах
   должны  иметь площадки с лестницами, обеспечивающие удобный  подход
   к  ним для обслуживания и ремонта. Каждая площадка должна иметь  не
   менее двух выходов.
       11.16.  Для удаления стекающей воды под плитами, служащими  для
   улавливания  проливающегося  с лент чугуна,  должны  быть  устроены
   бетонированные  лотки,  перекрытые  решетками.  Устройство   лотков
   должно исключать возможность заливания водой нижней части ленты.
       11.17.   Для   задержания  отлетающих  осколков  чугуна   вдоль
   погрузочных путей против разливочной машины должен быть  установлен
   предохранительный щит.
       11.18.    На   разливочных   машинах   охлаждение    чушек    в
   железнодорожных   платформах  должно   производиться   при   помощи
   специальных  душирующих  установок  с  лотками  для  стока  воды  в
   систему   оборотного  водоснабжения.  Открытые   люки   перекрывают
   решетчатыми плитами.
       11.19.  Желоба,  подготовленные  для  приемки  жидкого  чугуна,
   должны быть сухими.
       11.20.  Состояние  металлоконструкций,  болтовых  соединений  и
   сварных    швов    разливочных    машин    должно    систематически
   контролироваться  и  проверяться  не  реже  одного  раза  в  год  с
   составлением акта.
       11.21.   Нахождение   людей   под  нижней   ветвью   контейнера
   разрешается  только после отключения машины и при отсутствии  чушек
   в  мульдах  на  нижней части ленты. При наличии плохо закрепленных,
   лопнувших  или  залитых  чугуном  мульд  доступ  под  нижнюю  ветвь
   конвейера запрещается.
       11.22.  Внутренняя поверхность мульд не должна иметь раковин  и
   заусенцев.
       11.23.  Во время работы разливочной машины нахождение  людей  в
   галереях,  а  также  у  чугуновозных  ковшей  во  время  проведения
   маневровых работ в здании разливочных машин запрещается.
       11.24.  Кантовка ковшей со сплошной коркой чугуна  или  коркой,
   образовавшейся у носка ковша, запрещается. Пробивка чугунной  корки
   в  ковше  должна  быть  механизирована  и  может  производиться  на
   разливочных  машинах, в депо ремонта ковшей или  другом  специально
   отведенном месте. Допускается прожигание корки кислородом.
       11.25.  Заправка  носка ковша перед сливом должна  обеспечивать
   равномерную  струю чугуна при отсутствии брызг и направление  ее  в
   центр  металлоприемника.  Присутствие на разливочной  площадке  при
   разливке  чугуна  лиц,  не  связанных с  обслуживанием  разливочной
   машины, запрещается.
       11.26. Наклон ковша для слива чугуна в желоб разливочной машины
   выполняется  медленно  и  плавно.  Перелив  чугуна  в   мульды   не
   допускается.
       11.27.  Слив  чугуна  осуществляется в сухие  мульды,  покрытые
   известковым   раствором.  Разливка  чугуна  в  мульды,   заваренные
   чугуном,  лопнувшие и не полностью покрытые известковым  раствором,
   запрещается.
       11.28.   Прочистка   или  смена  форсунок   брызгальных   баков
   производится только после прекращения подачи в них пара и воздуха.
       11.29.   Охлаждение   чушек  должно  обеспечивать   полное   их
   затвердение.  Вода,  подаваемая для  охлаждения  чушек  в  мульдах,
   должна очищаться от механических примесей.
       Установка  вентилей для перекрытия и регулировки  расхода  воды
   над лентами машин запрещается.
       11.30.   Очистка   перекидного  желоба  от   застрявших   чушек
   производится сверху или сбоку ленты.
       11.31.  Уборка  путей от упавших на них чушек  делается  только
   после остановки разливочной машины.
       На  вновь  строящихся  и реконструируемых  разливочных  машинах
   уборка  чушек  из-под  машины  должна быть  механизирована.  Ручная
   уборка  чушек  разрешается только при остановленной  машине.  Перед
   уборкой все застрявшие в мульдах чушки должны быть выбиты.
       11.32.   Погрузка  чушек  должна  производиться  в  контейнеры,
   установленные  на  платформе,  или в  железнодорожные  платформы  с
   бортами высотой не менее 400 мм.
       Во   время  перестановки  платформы  для  загрузки  ее  чушками
   разливочная  машина должна быть остановлена. Передвижка нагружаемых
   платформ   производится  локомотивом  или  с  помощью  механических
   средств с дистанционным управлением.
       11.33.  Разливщики,  обслуживающие разливочные  машины,  должны
   быть   обеспечены   прозрачными  щитками   для   защиты   лица   от
   теплоизлучения и брызг металла.
   
                      12. СКЛАДЫ ХОЛОДНОГО ЧУГУНА
   
       12.1. Работы по погрузке, выгрузке и складированию чушек должны
   быть  механизированы.  Вход в зону работы  электромагнитных  кранов
   запрещается.  Расстояние от штабеля чушек до рельса железнодорожных
   путей  должно  соответствовать  габаритам  приближения  строений  и
   подвижного состава (ГОСТ 9238-83).
       12.2.  Крановые  пути  склада  холодного  чугуна  должны   быть
   оборудованы   проходными  галереями  в  соответствии  с   Правилами
   устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.
       12.3.  Во  время  производства маневровых работ  на  территории
   склада чугуна работа электромагнитных кранов запрещается.
   
                      13. ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ОБЪЕКТЫ
   
            13.1. Отделение приготовления огнеупорных масс
   
       13.1.1.  Смазка  шестерен, подшипников и  других  деталей  всех
   агрегатов должна быть централизованной или производиться с  помощью
   масленок,  головки которых вынесены в легкодоступные  и  безопасные
   места.  Ременные передачи, шестерни, соединительные муфты агрегатов
   (бегунов, элеваторов, смесителей и т.п.) должны иметь ограждения.
       13.1.2. Бегуны ограждаются до верха катков. Загрузка в бегуны и
   выгрузка  из  них материалов должны быть механизированы.  Смесители
   шнекового или валкового типа должны иметь над загрузочной  воронкой
   предохранительную решетку.
       13.1.3.  Очистка бегунов, чаш, а также отбор массы на пробу  во
   время работы бегунов запрещаются.
       13.1.4.  Доставка  огнеупорной массы  к  печам  производится  в
   контейнерах или коробах. При доставке огнеупорной массы к  доменным
   печам должно исключаться попадание на нее атмосферных осадков.
       13.1.5.  Рабочие  отделения по приготовлению  огнеупорных  масс
   должны обеспечиваться защитными очками и специальным средством  для
   защиты  открытых участков тела и внутренних органов от  воздействия
   токсичных веществ.
   
                 13.2. Депо ремонта и футеровки ковшей
   
       13.2.1.  Ремонт  ковшей  производится в специальном  помещении.
   Подача  кирпича,  раствора и других материалов в помещение  ремонта
   ковшей   и   к   рабочим   местам   должна   быть   механизирована.
   Загромождение помещений деталями, скрапом и мусором запрещается.
       13.2.2.  При  отсутствии  депо  ремонта  шлаковозов  ремонт  их
   допускается  на  специальных  ремонтных  железнодорожных   тупиках,
   которые   оборудуются  грузоподъемными  механизмами  и  механизмами
   кантовки    ковшей.   Электродвигатели   кантовальных    механизмов
   подключаются  к  сети при помощи гибкого шлангового  кабеля.  Место
   ремонта  ковшей  ограждается сигнальными щитами, установленными  на

Полезная информация
Инфо
---




Разное