Право России. Законодательство в интернет. Библиотека права
 
LawRU.info
Курсы валют
08.11.2014
59.3
49.3
47.9
7.8
75.8
Рейтинги


Рейтинг@Mail.ru

Вы находитесь на старой (архивной) версии сайта "Правовая Россия". Для перехода на новый сайт нажмите здесь.

СОГЛАШЕНИЕ между Правительством СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК и Правительством ВЕНГЕРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ о переходе на НОВЫЙ МЕХАНИЗМ ВЗАИМНЫХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ СВЯЗЕЙ (МОСКВА, 11 ДЕКАБPЯ 1990 ГОДА)

Текст документа по состоянию на 1 марта 2008 года (архив)


                                 СОГЛАШЕНИЕ
            между Правительством СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
             РЕСПУБЛИК и Правительством ВЕНГЕРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О
          переходе на НОВЫЙ МЕХАНИЗМ ВЗАИМНЫХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ СВЯЗЕЙ

                        (Москва, 11 декабpя 1990 года)

         Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Пра-
    вительство Венгерской Республики,
         основываясь  на  положениях Договора о  торговле и мореплавании
    между  Союзом  Советских  Социалистических  Республик  и  Венгерской
    Республикой от 15 июля 1947 года,
         исходя  из  необходимости  совершенствования механизма взаимных
    экономических  связей   и  приближения  его   к  процессам  мирового
    хозяйства, а также к практике и нормам международного рынка,
         стремясь  и  в  дальнейшем  осуществлять взаимные экономические
    связи  между  обеими  странами  на  основе  принципов  равноправия и
    взаимной выгоды,
         в целях сохранения традиционных экономических связей между обе-
    ими странами,

         согласились о нижеследующем:

                               СТАТЬЯ  1

         Советские и венгерские участники внешних  экономических  связей
    перейдут с 1 января 1991 года по всему комплексу торгово-экономичес-
    ких  связей  между  Союзом  Советских  Социалистических  Республик и
    Венгерской   Республикой   на   рыночный   механизм  сотрудничества,
    предусматривающий расчеты и платежи в свободно конвертируемой валюте
    и торговлю по текущим мировым ценам. Такие экономические связи будут
    осуществляться на условиях, принятых в международной торговле.
         Расчеты  по настоящему Соглашению  могут осуществляться в любой
    предусмотренной международной банковской практикой форме.
         Поставки товаров и оказание услуг из СССР  в ВР и из ВР  в СССР
    будут  осуществляться  на  основе   контрактов,   заключаемых  между
    советскими и венгерскими участниками  внешних  экономических связей,
    имеющими  право на осуществление  внешнеэкономической деятельности в
    соответствии с законодательством каждой страны.

                               СТАТЬЯ  2

         в целях осуществления в 1991 году сложившихся и необходимых для
    экономик  обеих  стран  торгово-экономических  связей,  часть общего
    объема  и номенклатуры товаров  и услуг в виде  индикативных списков
    будет согласована и оформлена Сторонами соответствующим документом.
         Такой принцип регулирования части товарооборота  может применя-
    ться по договоренности Сторон и в последующем.
         Стороны будут создавать необходимые  экономические, финансовые,
    юридические и другие  условия,  способствующие сохранению и развитию
    различных  форм  торгово-экономических  связей  между  советскими  и
    венгерскими  участниками  внешних  экономических  отношений, включая
    прямые   связи,    создание    совместных    предприятий,   развитие
    специализации и кооперации в производстве и иные формы. Компетентные
    органы  Сторон  разработают   внутренние  механизмы,  обеспечивающие
    реализацию таких связей.
         Советские и венгерские участники внешних  экономических  связей
    могут  также  заключать  под  собственную  ответственность  рамочные
    ежегодные или долгосрочные  соглашения,  а  также другие  договоры о
    поставках товаров и предоставлении услуг.

                               СТАТЬЯ  3

         Возможный актив в торгово-экономических  отношениях  у одной из
    Сторон  по  экспортно-импортным   операциям   в   рамках  настоящего
    Соглашения может быть использован на основе  взаимной договоренности
    в соответствии  с принятой  мировой  практикой  для  оплаты дополни-
    тельных закупок товаров у другой  Стороны,  сбалансирования взаимных
    расчетов, досрочного погашения действующих или предоставленных новых
    кредитов,  а  также для  создания  условий,  способствующих развитию
    торгово-экономического сотрудничества  и хозяйственного взаимодейст-
    вия  предприятий   и  организаций  обеих   стран,  включая  создание
    совместных предприятий,  либо урегулирован другими взаимосогласован-
    ными мерами.

                               СТАТЬЯ  4

         Стороны в соответствии с действующим национальным законодатель-
    ством  будут содействовать развитию  взаимной  торговли, не применяя
    каких-либо ограничительных действий, на основе практики и принципов,
    принятых в международной торговле.
         в  этих  целях  уполномоченные  государственные  органы будут в
    соответствии с действующими правовыми нормами и  правилами каждой из
    стран  своевременно  выдавать  лицензии  на   поставки   товаров  по
    контрактам,  заключаемым между советскими  и венгерскими участниками
    внешних  экономических  связей,  в  случаях,  когда  такие  лицензии
    необходимы.

                               СТАТЬЯ  5

         Банк внешнеэкономической деятельности СССР и  Венгерский Нацио-
    нальный  банк  совместно   путем  сверки   своих  записей  определят
    образовавшееся на 31 декабря 1990 года сальдо на счетах, ведущихся в
    этих  Банках согласно Соглашению  между Банком  для внешней торговли
    СССР и Венгерским Национальным банком о порядке расчетов по торговым
    и другим  операциям,  осуществляемым  между СССР и  ВНР в переводных
    рублях, от 4 июля 1979 года.
         Установленное на 31 декабря 1990 года сальдо взаимных  расчетов
    в  переводных  рублях  будет  пересчитано  в  доллары  США  по  сог-
    ласованному коэффициенту (0,92 доллара США за один переводный рубль)
    и зачислено на особый счет в Венгерском Национальном банке.
         Расчеты по контрактам,  заключенным в соответствии с Протоколом
    между  Правительством  Союза Советских Социалистических  Республик и
    Правительством  Венгерской  Республики о товарообороте  и платежах в
    1990  году от 18  апреля 1990 года, со сроками поставки в 1990 году,
    но  не  исполненным до  31  декабря 1990  года, будут осуществлены в
    переводных рублях и на условиях,  предусмотренных в этих контрактах,
    не  позднее 31  марта 1991  года.  Расчеты за оказанные в  1990 году
    транспортные услуги,  незавершенные  до 31  декабря 1990 года, будут
    произведены не позднее 31  марта 1991 года. При этом сальдо расчетов
    в переводных рублях по таким поставкам и услугам будет пересчитано в
    свободно  конвертируемую  валюту  в  порядке,  аналогичном пересчету
    сальдо по состоянию на 31 декабря 1990 года.
         Определенные таким образом суммы будут  использоваться, начиная
    с  1991  года,  для  закупки  товаров,  сбалансирования  расчетов во
    взаимном  товарообороте,  осуществляемых  в  свободно конвертируемой
    валюте по текущим мировым ценам.
         На тех же условиях будет пересчитана  в свободно конвентируемую
    валюту задолженность Венгерской Стороны в переводных рублях по ранее
    предоставленным ей Советским Союзом кредитам,  а также задолженность
    Советской Стороны по ранее предоставленному  ей Венгерской Республи-
    кой   кредиту,  которые будут  погашаться  поставками соответственно
    венгерских и советских  товаров  и  предоставлением  услуг  в сроки,
    установленные кредитными соглашениями.
         Стороны договорились, что вопросы  урегулирования  взаимной за-
    долженности в переводных рублях между Советским Союзом  и Венгерской
    Республикой,  образовавшейся по  состоянию на 31  декабря 1990 года,
    будут рассмотрены до конца 1990 года отдельно путем заключения соот-
    ветствующего межправительственного документа.

                               СТАТЬЯ  6

         Банк внешнеэкономической деятельности  СССР и Венгерский Нацио-
    нальный банк согласуют и установят  необходимый  технический порядок
    банковского обеспечения операций,  вытекающих из настоящего Соглаше-
    ния,  включая  завершение  расчетов  и закрытие  счетов в переводных
    рублях.

                               СТАТЬЯ  7

         в связи с переходом на новый механизм экономических связей обя-
    зательства  Сторон,  вытекающие из  Соглашения  между Правительством
    Союза Советских Социалистических Республик и  Правительством Венгер-
    ской  Народной  Республики  о сотрудничестве  в освоении Ямбургского
    газового  месторождения,  строительстве  магистрального  газопровода
    Ямбург-западная граница СССР  и  объектов  Тенгизского нефтегазового
    месторождения и связанных с этим поставках природного газа из СССР в
    ВНР от  30  декабря 1985  года,  будут  уточнены до конца  1990 года
    отдельным Протоколом к упомянутому Соглашению.

                               СТАТЬЯ  8

         Участники внешних экономических связей обеих стран под свою от-
    ветственность пересмотрят заключенные контракты с условиями платежей
    в переводных рублях и со сроками исполнения после 1 января 1991 года
    в соответствии с положениями настоящего Соглашения.

                               СТАТЬЯ  9

         Компетентные органы Сторон рассмотрят действующие межправитель-
    ственные соглашения и другие документы в области торгово-экономичес-
    кого сотрудничества  между СССР  и ВР  с целью  внесения необходимых
    изменений и  уточнений,  вытекающих  из  настоящего  Соглашения, или
    подготовки новых документов,  исходя  из  необходимости постепенного
    перехода  от специфических правовых урегулирований  условий торговли
    между странами-членами СЭВ к универсальным  правовым регулированиям,
    принятым в международной торговле.
         Организации и ведомства  обеих  стран,  заключившие между собой
    соглашения  о специализации и кооперировании  производства  и другие
    межведомственные  документы,   проведут   под  свою  ответственность
    переговоры о  целесообразности продления действия этих  соглашений и
    внесут соответствующие изменения,  вытекающие из настоящего Соглаше-
    ния или договорятся о прекращении их действия.

                               СТАТЬЯ  10

         Уполномоченные представители Сторон будут регулярно встречаться
    поочередно  в Москве  и Будапеште для  рассмотрения  хода выполнения
    настоящего Соглашения.

                               СТАТЬЯ  11

         Настоящее Соглашение вступает в силу с 1 января 1991 года и бу-
    дет действовать до  тех пор,  пока  одна  из  Сторон  не  уведомит в
    письменной форме другую Сторону,  не позднее чем за шесть месяцев до
    начала каждого календарного года,  о своем  намерении прекратить его
    действие.
         с  даты  подписания  настоящего  Соглашения его положения будут
    применяться  к контрактам,  заключаемым  участниками  внешних эконо-
    мических  связей  СССР и ВР,  со сроком исполнения  после 31 декабря
    1990 года.

         Совершено в Москве 11 декабря 1990 года в двух подлинных экзем-
    плярах,  каждый  на русском  и венгерском языках,  причем оба текста
    имеют одинаковую силу.

                                                               (Подписи)




Полезная информация
Инфо
---




Разное